Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.
Support
Sämtliche Informationen und Ersatzteile finden Sie unter service.tristar.eu!
ESManual de instrucciones
SEGURIDAD
• ¡Advertencia! ¡No utilice alcohol, gasolina o
fluidos similares para encender o avivar el
fuego! ¡Utilice únicamente sustancias de
encendido conformes con la EN 1860-3!
• La barbacoa debe instalarse sobre una
superficie segura y nivelada.
• Antes de cocinar por primera vez, la barbacoa
debe calentarse durante el menos 30 minutos
hasta que el combustible esté caliente al rojo.
• No cocine antes de que el combustible tenga
una capa de ceniza.
• ¡Atención! La barbacoa se calienta mucho; no
la mueva mientras esté en uso.
• No la utilice en interior.
• ¡Advertencia! Mantenga alejados a los niños y a
los animales.
• No utilice agua para enfriar la barbacoa
caliente, esto puede dar lugar a quemaduras.
• Nunca deje la barbacoa desatendida.
• El uso impreciso podría provocar lesiones o
daños en el material.
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
1.Placa de parrilla
2.Bandeja de agua
3.Estante para carbón
4.Tubo de ventilación
5.Base
6.Caja del ventilador a pilas
7.Salidas de aire
ANTES DEL PRIMER USO
•Limpie la placa de la parrilla con un detergente común para quitar la cera
protectora.
•Aclare con agua caliente y seque con un paño suave.
•Utilice aceite de cocina en la placa de la parrilla para evitar que se oxide
y se peguen los alimentos.
•Tenga en cuenta que el color de la superficie de la barbacoa puede
cambiar a consecuencia del calentamiento.
USO
•Coloque 4 pilas AA dentro de la caja del ventilador a pilas. (Imag. 1)
•Instale el tubo de ventilación con el estante para carbón. (Imag. 2)
•Vierta gel de encendido en el estante para carbón formando un círculo.
(Imag. 3)
•Prenda el gel de encendido. (Imag. 4)
•Coloque la bandeja de agua en la base. (Imag. 5)
•Llene el estante para carbón con suficiente carbón. (Imag. 6)
•Inserte la caja del ventilador a pilas en la ranura de plástico de la base y
gire el mando a la posición máxima. (Imag. 7)
•Coloque la placa de la parrilla encima de la base. (Imag. 8)
•Controle la temperatura girando el mando del ventilador hacia la
posición deseada. (Imag. 9)
•Utilice el asa (incluida) para levantar la placa de la parrilla cuando esté
caliente.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
•Nunca utilice limpiadores abrasivos, cepillos metálicos o disolvente de
pintura para limpiar la base, de lo contrario la barbacoa resultará
dañada.
•La placa de la parrilla se puede limpiar con un cepillo de metal y
limpiadores abrasivos; asegúrese de que el estante se aclare y se seque
después de la limpieza. Tras la limpieza aplique una capa fina de aceite
de cocina en la parrilla.
•No queme los restos de alimentos inmediatamente después del uso,
sino deje que se forme una capa protegida. Es mejor quemarla la
siguiente vez que vuelva a usar la barbacoa.
•Quite las pilas durante los períodos largos de almacenamiento.
GARANTÍA
•Este producto cuenta con 24 meses de garantía. Su garantía es válida si
el producto se utiliza de acuerdo con las instrucciones y el propósito
para el que se creó. Además, debe enviarse un justificante de la compra
original (factura, tíquet o recibo) en el que aparezca la fecha de la
compra, el nombre del vendedor y el número de artículo del producto.
•Para más detalles sobre las condiciones de la garantía, consulte la
página web de servicio: www.service.tristar.eu
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final
de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
Soporte
¡Puede encontrar toda la información y recambios en service.tristar.eu!
PTManual de Instruções
SEGURANÇA
• Advertência! Não utilize aguardente, petróleo
ou outros líquidos do género para acender ou
reacender! Utilize apenas isqueiros em
conformidade com a EN 1860-3!
• O grelhador tem de ser colocado sobre uma
superfície segura e nivelada.
• Antes da primeira utilização, o grelhador tem de
ser aquecido durante, no mínimo, 30 minutos,
até que o combustível esteja vermelho
incandescente.
• Não cozinhe quaisquer alimentos antes do
combustível apresentar uma camada de cinza.
• Atenção! Este grelhador irá ficar muito quente,
não o desloque enquanto o estiver a utilizar.
• Não utilize no interior.
• Advertência! Mantenha crianças e animais de
estimação afastados.
• Não utilize água para arrefecer o grelhador
quente, pois poderá sofrer queimaduras.
• Nunca deixe o grelhador sem supervisão.
• Uma utilização inadequada poderá causar
lesões ou danos no material.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1.Placa de grelhar
2.Bandeja de água
3.Prateleira de carvão
4.Tubo de ventilação
5.Base
6.Compartimento das pilhas da ventoinha
7.Entradas de ar
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
•Limpe a placa de grelhar com detergente normal para remover a
camada protetora de cera.
•Lave com água quente e seque com um pano macio.
•Utilize óleo alimentar na placa de grelhar para evitar corrosão e
aderência.
•Note que a superfície do grelhador irá mudar de cor como resultado
do aquecimento.
UTILIZAÇÃO
•Coloque 4 pilhas AA no interior do compartimento das pilhas da
ventoinha. (Fig. 1)
•Instale o tubo de ventilação com a prateleira de carvão. (Fig. 2)
•Verta gel iniciador de combustão em círculo sobre a prateleira de
carvão. (Fig. 3)
•Acenda o gel iniciador de combustão. (Fig. 4)
•Coloque a bandeja de água na base. (Fig. 5)
•Encha a prateleira de carvão com a quantidade suficiente de carvão.
(Fig. 6)
•Insira o compartimento das pilhas da ventoinha na ranhura plástica na
base e rode o botão para a posição máxima. (Fig. 7)
•Coloque a placa de grelhar sobre a base. (Fig. 8)
•Controle a temperatura, rodando o botão da ventoinha para a posição
pretendida. (Fig. 9)
•Utilize a pega (incluída) para levantar a placa de grelhar quando estiver
quente.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
•Nunca utilize produtos de limpeza abrasivos, escovas de metal ou
decapante para limpar a base, caso contrário irá danificar o grelhador.
•A placa de grelhar pode ser limpa com uma escova de metal e produtos
de limpeza abrasivos, certifique-se de que enxagua e seca a grelha
após a limpeza. Após a limpeza, aplique uma fina camada de óleo
alimentar na grelha.
•Não queime os resíduos de alimentos imediatamente após a utilização,
mas deixe para que se forme uma camada protetora. É recomendável
queimar os resíduos quando for utilizar o grelhador novamente.
•Retire as pilhas se for armazenar o grelhador durante um longo período
de tempo.
GARANTIA
•Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia é válida
se utilizar o produto de acordo com as instruções e com a finalidade
para a qual foi concebido. Além disso, a compra original (factura ou
recibo da compra) deverá conter a data da compra, o nome do vendedor
e o número de artigo do produto.
•Para obter as condições de garantia detalhadas, consulte o nosso
website de serviço: www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim da
sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem de
aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no
aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua atenção
para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste aparelho
podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados, está a
contribuir de forma significativa para a protecção do nosso ambiente.
Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha.
Assistência
Encontra todas as informações e peças de substituição em
service.tristar.eu!
ITIstruzioni per l'uso
SICUREZZA
• Avvertenza! Non utilizzare alcol, benzina o
liquidi simili per accendere o riaccendere il
barbecue! Utilizzare esclusivamente
accendifuoco conformi alla norma EN 1860-3!
• Il barbecue deve essere installato su una
superficie sicura e orizzontale.
• Prima del primo utilizzo il barbecue deve essere
riscaldato per almeno 30 minuti e fino a quando
il combustibile non è incandescente.
• Non cucinare prima che sul combustibile si sia
formato uno strato di cenere.
• Attenzione! Il barbecue diventerà estremamente
caldo, non spostarlo durante il funzionamento.
• Non utilizzare in ambienti chiusi.
• Avvertenza! Tenere bambini e animali domestici
a distanza.
• Non usare acqua per raffreddare il barbecue
caldo, poiché con questa operazione si possono
causare ustioni.
• Non lasciare mai il barbecue incustodito.
• L’uso imprudente può causare lesioni o danni
materiali.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1.Piastra grill
2.Vassoio per l’acqua
3.Griglia per il carbone
4.Tubo di ventilazione
5.Base
6.Involucro della ventola a batteria
7.Prese d’aria
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
•Lavare la piastra grill con liquido detergente per piatti standard per
rimuovere la cera protettiva.
•Sciacquare in acqua calda e asciugare con un panno morbido.
•Utilizzare olio da cucina sulla piastra grill per evitare la formazione di
ruggine e l’attaccamento dei cibi.
•Notare che il colore della superficie del barbecue cambierà per
effetto del riscaldamento.
Bruksanvisning
Se håndboken for Campart Travel BQ-6840 her gratis. Denne håndboken er under kategorien Griller og har blitt vurdert av 2 personer med et gjennomsnitt på 6.8. Denne håndboken er tilgjengelig på følgende språk: Engelsk. Har du et spørsmål om Campart Travel BQ-6840 eller trenger du hjelp? Still spørsmålet ditt her
Trenger du hjelp?
Har du spørsmål om Campart Travel BQ-6840 og svaret står ikke i manualen? Still spørsmålet ditt her. Gi en klar og omfattende beskrivelse av problemet og spørsmålet ditt. Jo bedre problemet og spørsmålet beskrives, jo enklere vil det være for andre eiere av Campart Travel BQ-6840 å kunne gi deg et godt svar.
Antall spørsmål: 0
+12
Spesifikasjoner for Campart Travel BQ-6840
Nedenfor finner du produktspesifikasjonene og de manuelle spesifikasjonene til Campart Travel BQ-6840.
Finner du ikke svaret på spørsmålet ditt i manualen? Du kan finne svaret på spørsmålet ditt i Vanlige spørsmål om Campart Travel BQ-6840 under.
Hvordan fjerner jeg rust fra Campart Travel Grill?
1. Bløtlegg den rustne delen i eddik til den er helt gjennomvåt. 2. La eddiken virke på rusten i 24 timer. 3. Fjern rusten med en trådbørste eller aluminiumsfolie.
Hvordan forhindrer du at kjøtt fester seg til grillen?
Smør risten med olje på forhånd.
Hvordan rengjør jeg grillen?
Gni grillristen med en litt aluminiumsfolie for å risten enkelt.
Er manualen for Campart Travel BQ-6840 tilgjengelig på Norsk?
Vi har dessverre ikke manualen for Campart Travel BQ-6840 tilgjengelig på Norsk. Denne manualen er tilgjengelig på Engelsk.
Trenger du hjelp?
Har du spørsmål om Campart Travel BQ-6840 og svaret står ikke i manualen? Still spørsmålet ditt her. Gi en klar og omfattende beskrivelse av problemet og spørsmålet ditt. Jo bedre problemet og spørsmålet beskrives, jo enklere vil det være for andre eiere av Campart Travel BQ-6840 å kunne gi deg et godt svar.
Antall spørsmål: 0